Financing the « real economy » and « Local infrastructures » with domestic savings.
//Financing the « real economy » and « Local infrastructures » with domestic savings.
Our business is to collect domestic savings, invest them well and generate performance. We position ourselves as a strategic bridge between the yield needs of local savers and the financing needs of local businesses and infrastructure.
//Notre métier consiste à collecter l’épargne domestique, à bien l’investir et à générer de la performance. Nous nous positionnons comme un pont stratégique entre les besoins de rendement des épargnants locaux et les besoins de financement des entreprises et infrastructures locales.
We are financial entrepreneurs.
//We are financial entrepreneurs.

Avenue Dr CROZET, Immeuble XL, 6ème étage, 01 BP 2785 01, Plateau, Abidjan, Cote d’Ivoire

Kompt capital in 2 minutes // Kompt capital en 2 minutes
A major player in alternative asset management // Acteur majeur de la gestion d’actifs alternatifs
A major player in alternative asset management, Kompt Capital has been developing and cultivating a pioneering vision of its business since its inception. We draw on our entrepreneurial spirit to anticipate tomorrow's needs and accelerate positive change in the real economy through impactful financing solutions. // Kompt Capital développe et cultive, depuis sa création, une vision pionnière de son métier. Nous nous appuyons sur notre esprit entrepreneurial pour anticiper les besoins de demain et accélérer le changement positif de l’économie réelle à travers des solutions de financement impactantes.
Capital protection // Protection du capital
Our top priority // Au cœur de notre priorité
Founded on an entrepreneurial model, Kompt Capital continues to lead the way in providing unique, innovative and tailor-made financing solutions for businesses. To finance the real economy, our teams work to serve our customers through 3 business lines: Credit and Capital Markets Strategies. We are constantly on the lookout for unique investment opportunities, inventing new asset classes and innovative investment structures. Our ability to identify and exploit unconventional assets gives our investors access to new sources of performance and diversification. // Nous donnons la priorité à la protection du capital de nos investisseurs. Grâce à une structuration et une gestion des risques rigoureuses et méticuleuses, nous atténuons les pertes potentielles sur des marchés complexes ou inexploités. Nous créons donc des véhicules d’investissement au sein desquels cette épargne sera mise au travail dans l’économie réelle.
A proven, diversified business model // Un modèle diversifié et eprouvé
3 asset classes, 2 business lines // 3 classes d’actifs, 2 lignes de métier
Our technical assistance facility complements the financial services provided to the beneficiaries of our investments. This mechanism is a key element whose activities in several areas aim to strengthen and extend the reach of financial institutions in emerging markets. // Fondé sur un modèle entrepreneurial, Kompt Capital ne cesse d’ouvrir la voie pour apporter des solutions de financement uniques, innovantes et sur mesure aux entreprises. Pour financer l’économie réelle, nos équipes œuvrent au service de nos clients à travers 2 lignes de métiers : Crédit et Capital Markets Strategies.

Our commitment is to find the best balance between risk and return for our investors and to meet the challenges of sustainability. // Notre engagement vise à trouver le meilleur équilibre entre risque et rendement pour nos investisseurs et de répondre aux enjeux de durabilité.
Ghislain KAPSSU
Managing Partner
What sets us apart // Ce qui nous distingue
Our three pillars of differentiation // Nos 3 piliers de différenciation
Kompt Capital was founded in 2024 by a financial entrepreneur. Since its inception, the company has pursued its development based on a unique corporate culture built on three pillars: // Kompt Capital a été fondé en 2024 par un entrepreneur de la finance. Depuis sa création, l’entreprise poursuit son développement en s’appuyant sur une culture d’entreprise unique qui repose sur trois piliers :
In today's world, entrepreneurial DNA has become an essential asset for companies wishing to stand out and succeed in a constantly evolving environment. The combination of entrepreneurial DNA, a young, agile organization and a culture of innovation is the key to thriving in a world increasingly focused on change and disruption. // Dans le monde actuel, l'ADN entrepreneurial est devenu un atout incontournable pour les entreprises qui souhaitent se démarquer et réussir dans un environnement en constante évolution. L'association de l'ADN entrepreneurial, d'une organisation jeune et agile et d'une culture de l'innovation est la clé pour prospérer dans un monde de plus en plus tourné vers le changement et la disruption.
With a strong local presence in West Africa, our company is a key player in the continent's economic and financial development. We are constantly building a vast network of partners in all asset classes, enabling us to offer diversified solutions tailored to our customers' requirements. // Fort de sa présence locale en Afrique de l’Ouest, notre entreprise s'impose comme un acteur clé du développement économique et financier sur le continent. Nous construisons en permanence un vaste réseau de partenaires dans toutes les classes d'actifs, nous permettant d'offrir des solutions diversifiées et adaptées aux exigences de nos clients.
Sustainable development specialists work with all investment teams on a daily basis to ensure proximity, agility and increased team skills. Investments are examined on both economic and sustainability criteria. // Des spécialistes du développement durable collaborent au quotidien avec toutes les équipes d’investissement pour assurer la proximité, l’agilité, la montée en compétence des équipes. Les investissements sont examinés à la fois sur des critères économiques et de durabilité.
